The cultural themed broadcasts by Zygmunt Haupt at Voice of America, 1951–1960

Authors

DOI:

https://doi.org/10.33077/uw.25448730.zbkh.2023.822

Keywords:

Haupt Zygmunt (1907–1975) - Voice of America - Cultural broadcasting - Typescripts

Abstract

The article discusses the cultural themed broadcasts prepared by a Polish emigree writer and painter, Zygmunt Haupt (1907–1975) for Voice of America in a period between 1951 and 1960. The collection of almost 600 works in total is a major part of Haupt’s archive housed at the Special Collection at Stanford University Libraries in California entitled Zygmunt Haupt Papers, 1939–1976. It includes overviews of specific series and details on individual pieces that were focused on literature, music, art, organizations, events and cultural phenomena in the country, and in exile, in Western Europe and the United States. Even though Haupt was an employee of a government agency and was involved in ideological warfare, he was able to use his writing and painting skills to enrich the presented information. In his broadcasts, he imprinted a personal stamp: an attempt to convey to listeners something valuable, universal and non-propagandistic.

References

• Alexandre L., The Voice of America: From Détente to the Reagan Doctrin, Norwood, N.J. 1988.

• American literary magazines: the twentieth century, ed. by E.E. Chielens, New York 1992.

• A New Anthology of Modern Poetry, ed. and introduced S. Rodman, New York 1938.

• A Treasury of American Folklore: Stories, Ballades, and Traditions of the People, ed. by B.A. Botkin, with a foreword by C. Sandburg, New York 1944.

• Bauer Z., Gatunki dziennikarskie, [in:] Dziennikarstwo i świat mediów, ed. Z. Bauer, E. Chudziński, Kraków 2000, pp. 255–280.

• Dennett L., An American Princess: The Remarkable Life of Marguerite Chapin Caetani, Montreal-Kingston-London-Chicago 2016.

• Department of Special Collections and University Archives Stanford University Libraries, catalog number M0356, Zygmunt Haupt Papers [status of January of 2024].

• Department of Special Collections and University Archives Stanford University Libraries, catalog number MISC 239, Zdzislaw Ruszkowski Papers [status of January of 2024].

• Eliot T.S., Zabójstwo w katedrze, transl. Z. Ilińska, Londyn 1954.

• Golden Treasury of English Songs and Lyrical Poems in the English Language, chosen and ed. by F.T. Palgrave, Hampshire 1861.

• Habielski R., Audycje historyczne i kulturalne Rozgłośni Polskiej Radia Wolna Europa w latach 1952–1975, Wrocław 2019.

• Harding J., Introduction, [in:] T.S. Eliot, The Criterion, [online] https://tseliot.com/editorials/the-criterion [accessed 12.12.2023].

• Haupt Z., Henry James, „Kultura” 1950, no. 3, pp. 124–127.

• Haupt Z., The Little Magazines, “Kultura” 1958, no. 6, pp. 124–127.

• James H., Ambasadorowie, transl. by M. Skibniewska, Warszawa 1960.

• James H., Portrait of a Lady, London 1881.

• James H., The Ambassadors, London 1903.

• James H., W kleszczach lęku, [transl.] W. Pospieszała, Poznań 1959.

• James Joyce Collection, University at Buffalo, [online] https://library.buffalo.edu/jamesjoyce/collection-overview/ [accessed 03.03.2022].

• Jean-Aubry G., The Sea Dereamer: A Definitive Biography of Joseph Conrad, transl. by H. Sebba, New York 1957.

• Jean-Aubry G., Vive de Conrad, Paris 1947.

• Jean-Aubry G., Życie Conrada, tłum. M. Korniłowiczówna, Warszawa 1958.

• Katalog zbiorów polskich bibliotek naukowych, NUKAT, [online] http://katalog.nukat.edu.pl/search/query?theme=nukat [accessed 02.007.2021].

• “Kenyon Collegian” April 11, 1957, [online] https://digital.kenyon.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=3102&context=collegian [accessed 19.12.2023].

• Koestler A., Ciemność w południe, [transl.] T. Terlecki, Paryż 1949.

• Koestler A., Darkness at Noon, New York 1941.

• Krupa B., Zygmunt Haupt as an Author, a Translator, an Editor at Voice America, Book popularizer, and a Reader, “Z Badań nad Książką i Księgozbiorami Historycznymi” 2017, vol. 11. pp. 231–252.

• Księga nonsensu: rozsądne i nierozsądne wierszyki wymyślone po angielsku, transl. A. Marianowicz, A. Nowicki, Warszawa 1958.

• Madyda A., Haupt. Monografia, Toruń 2012.

• Michner J.A., The Bridge at Andau, New York 1957.

• Neja J., Porgy and Bess. Zapomniany epizod odwilży 1956, [online] https://przystanekhistoria.pl/pa2/tematy/kultura/70002,Porgy-and-Bess-Zapomniany-epizod-odwilzy-1956.html [accessed 02.01.2022].

• Niewiadomski A., Jeden jest zawsze ostrzem. Inna nowoczesność Zygmunta Haupta, Lublin 2015.

• Orwell G., Folwark zwierzęcy, [tranls.] T. Jeleńska, Londyn 1947.

• Panas P., Zagubiony wpośród obcych. Zygmunt Haupt – pisarz, wygnaniec, outsider, Bielsko-Biała–Kraków 2019.

• Proch F.J., Skrzypek S.W., Poland in 1956: Chronicle of Events January 1, 1956–June 30, 1956, „The Polish Review” 1956, vol. 1, no. 2–3, pp. 17–196.

• Russ M., The Last Parallel: A Marine’s War Journal, New York 1957.

• Sandburg C., Chicago poems, New York 1916.

• Sy Uy M., Performing Catfish Row in the Soviet Union: The Everyman Opera Company and Porgy and Bess, 1955–1956, “Journal of the Society for American Music” 2017, vol. 11, no. 4, pp. 135–174.

• The Oxford Book of English Verse 1250–1900, chosen and ed. by A.T. Quiller-Couch, Oxford 1900.

• Wright R., Pagan Spain, New York 1957.

Published

2024-03-28

Issue

Section

Artykuły